106學年度指考英文中譯英題目參考答案與解析

106學年度指考英文中譯英題目參考答案與解析

今天考完今年的指考英文,大家覺得題目怎樣呢? 那我們來看看翻譯題目怎麼回答吧!

世界大學運動會(The Universiade)是一項國際體育與文化盛事,每兩年一次由不同城市舉辦。
The Universiade, an international sporting and cultural event, is hosted by a different city biennially.

※ 運動賽事的英文可以用sporting event或sports event都可以;舉辦可以用host、hold、stage等字;每兩年是biennially,也可以用every two years;本參考答案是用同位語方式插入an international sporting and cultural event;by a different city要記得用單數,因為每兩年有一個城市會辦。

在比賽中,來自全球大學的學生運動員建立友誼,並學習運動家精神的真諦。
In the games, student athletes from universities worldwide form friendships and learn the value of sportsmanship.

※ games這邊會用複數是因為世大運和奧運一樣,都有許多各種比賽,所以用複數;運動員的英文是athlete,所以學生運動員就可以說student athlete;建立友誼有數種動詞可以搭配使用像是form, build等;真諦的話則用value或true meaning等字;最後要注意sportsmanship的拚字不要拼錯了,裡面有sport*s*manship。

*答案僅供參考,並非大考中心之標準答案。

About 石岡 Aaron Shi

Microsoft Innovative Educator Expert 2021-2024 / Microsoft Educator Trainer 2022-2024 / Microsoft Certified Educator / ViewSonic Education Trainer & Expert / Google Certified Educator Level 2 / Certified Microsoft Professional / SDL Post Editing Certified Translator Level 1 / Certified MICE Professional / http://bit.ly/Aaron-tw

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料