什麼是「跛腳鴨」?

#看時事學英文
 
5月20日,中華民國第一位女總統 蔡英文準總統即將上任,然而現在的 馬英九總統則剩下最後不到48小時!
 
今天要教的一個詞就是「lame duck」!
「lame」是「跛腳的」,「duck」是「鴨子」,所以「跛腳鴨」是什麼意思呢?
其實lame duck就是指任期將滿的官員!
我們來看看 Dicitonary.com 的定義:
a president who is completing a term of office and chooses not to run or is ineligible to run for reelection.
一位即將完成任期的總統,自己選擇或是依法無法再競選連任。

About Aaron Stone

Certified Microsoft Innovative Educator / Google Certified Educator Level 1 / SDL Post Editing Certified Translator Level 1 / TESOL Certified Teacher / Cambridge TKT 3 Module Certificates / 經濟部國貿局會展專業人員認證(MOEA-BFT Certified MICE Professional) / 英文學習專頁「英文多一點」版主 http://fb.me/LearnMoreEnglish

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料